箴言中的十二種人

蔡少琪

2006/4/5

回到<蔡少琪的建道家書和默想>

 

(以下字義搜索是利用信望愛網站的聖經工具﹕ http://bible.fhl.net/)

1. 愚人/愚昧人/愚蒙人Myatp/ytp orig / orig 

[1:4使愚人靈明For giving to simple ones--prudence] 

[14:15愚蒙人是話都信The simple giveth credence to everything;通達人步步謹慎。]

[22:3通達人見禍藏躲;愚蒙人前往受害。The prudent hath seen the evil, and is hidden, And the simple have passed on, and are punished.]

06612 pethiy {peth-ee'} 源自 06601; TWOT - 1853a

欽定本 - simple 15, simple ones 2, foolish 1, simplicity 1; 19

1)沒有智慧的單純和天真 2) 簡單的, 愚蠢的, 沒有偏見的

聖經出現約18次,其中14次在箴言!

 

2. 少年人/孩童ren a youth orig

[1:4使愚人靈明,使少年人有知識和謀略。]

[7:7見愚蒙人內,少年人中,分明有一個無知的少年人,箴22:6教養孩童,使他走當行的道,就是到老他也不偏離。箴22:15愚蒙迷住孩童的心,用管教的杖可以遠遠趕除。]

05288 na`ar {nah'-ar}源自 05287; TWOT - 1389a; 陽性名詞

欽定本 - young man 76, servant 54, child 44, lad 33, young 15, children 7,

     youth 6, babe 1, boys 1, young 1; 238

1) 一男孩, 少年, 僕人, 青少年, 侍從

   1a) 男孩, 少年, 青少年

   1b) 僕人, 侍從

舊約約出現221次﹕包括少年人、童子、僕人等!

箴言出現7次!一般翻譯為「少年人」和「孩童」,也常與「愚蒙」連在一起。需要管教他們

 

3. 智慧人Mkx The wise orig  

智慧人的特色其中有三﹕敬畏神、謙卑納諫、渴求成長!並且他一生的果效是從心發出!

1:5使智慧人聽見,增長學問,使聰明人得著智謀 (The wise doth hear and increaseth learning, And the intelligent doth obtain counsels.) [愚人是眾數simple ones,多人;智慧人The Wise是單數,很少人是這樣的。]

9:9教導智慧人,他就越發有智慧;指示義人,他就增長學問。

14:16智慧人懼怕,就遠離惡事;愚妄人卻狂傲自恃。

12:15愚妄人所行的,在自己眼中看為正直;惟智慧人肯聽人的勸教

16:23智慧人的心教訓他的口,又使他的嘴增長學問。

18:15聰明人的心得知識;智慧人的耳求知識

02450 chakam {khaw-kawm'} 源自 02449; TWOT - 647b; 形容詞

AV - wise 109, wise man 13, cunning 6, cunning men 4, subtil 1,

     unwise 2, wiser 2; 137

1) 智慧的, 有智慧的(人)

   1a) 熟練的 (在技術性的工作方面)

   1b) 有智慧的(在行政方面)

   1c) 精明的, 狡猾的, 奸詐的, 詭計多端的, 難捉摸的

   1d) 博學的, 精明的(人等)

   1e) 足智多謀的

   1f) 有智慧的(在道德上與虔敬上)

舊約約出現131次﹕箴言約出現44次!

 

4. 聰明人/分辨/明白Nwbn  the intelligentorig

「聰明」一詞在舊約約出現163次。箴言約出現30次。聰明人﹕分辨、明白、謹慎和受教!

41:39法老對約瑟說:神既將這事都指示你,可見沒有人像你這樣有聰明有智慧。

1:2要使人曉得智慧和訓誨,分辨通達的言語。箴1:5使智慧人聽見,增長學問,使聰明人得著智謀,箴1:6使人明白箴言和譬喻,懂得智慧人的言詞和謎語。箴2:5你就明白敬畏耶和華,得以認識神。箴 14:15愚蒙人是話都信;通達人步步謹慎And the prudent attendeth明白和留意 to his step.。箴     17:10一句責備話深入聰明人的心,強如責打愚昧人一百下。

0995 biyn {bene}

字根型; TWOT - 239; 動詞

欽定本 - understand 62, understanding 32, consider 22, prudent 8, perceive 7,

     regard 6, discern 3, instruct 3, misc. 27; 170

1) 分辨, 理解, 考慮

   1a) (Qal)

       1a1) 察覺, 分辨

       1a2) 理解, 知道 (用心的)

       1a3) 觀察, 注意, 留心,區別, 考慮

       1a4) 洞察, 識別, 了解

   1b) (Niphal) 分辨, 有才智的, 謹慎的, 了解

   1c) (Hiphil)

       1c1) 理解

       1c2) 引起理解, 了解, 教導

   1d) (Hithpolel) 表現出有識別力或注意的, 勤奮的思考

   1e) (Polel) 教導, 指示

2) (TWOT) 審慎的, 注重

 

5. 愚妄人origMylywa fools

舊約出現27次,箴言中19次。是箴言重視的智慧人的反面!愚妄人不能控制自己、也看不清自己和別人實際的情況,也放縱自己隨意犯罪!也有一種死不悔改的特性

1:7敬畏耶和華是知識的開端,愚妄人藐視智慧和訓誨。箴12:16愚妄人的惱怒立時顯露;通達人能忍辱藏羞。箴 12:15愚妄人所行的,在自己眼中看為正直;惟智慧人肯聽人的勸教。箴14:9愚妄人犯罪,以為戲耍(或譯:贖愆祭愚弄愚妄人);正直人互相喜悅。箴27:22你雖用杵將愚妄人與打碎的麥子一同搗在臼中,他的愚妄還是離不了他

0191 'eviyl {ev-eel'} 字根已不使用 (頑固之意); TWOT - 44a; 陽性形容詞

欽定本 - fool(s) 20, follish (man) 6; 26

1) 是愚蠢的, 愚蠢的

   1a) (實詞)

       1a1) 關於鄙視智慧的人

       1a2) 關於犯罪中嘲笑的人

       1a3) 關於喜歡爭論的人

       1a4) 關於隨便放蕩的人

 

6. 惡人/罪人Myajx orig sinners

罪人在舊約出現18次,其中在箴言3次。

13:13所多瑪人在耶和華面前罪大惡極。詩1:1不從惡人的計謀,不站罪人的道路,不坐褻慢人的座位,

1:10 我兒,惡人若引誘你,你不可隨從。箴13:21禍患追趕罪人;義人必得善報。箴23:17你心中不要嫉妒罪人,只要終日敬畏耶和華;

 

02400 chatta' {khat-taw'}

加強語氣, 源自 02398; TWOT - 638b

欽定本 - sinner 16, sinful 1, offender 1; 18

陽性名詞

1) 罪人

形容詞

2) 有罪的

3) 顯出而判罪, 看作罪犯

 

7. 褻慢人origMyul scorners

聖經出現26次,其中箴言出現17次!有用作使者和傳話!多翻譯為褻慢和好譏誚。他一個特性就是不聽勸勉!他們也非常驕傲!他也遠離諫友!

33:23一千天使中,若有一個作傳話的與神同在,指示人所當行的事,

1:1不從惡人的計謀,不站罪人的道路,不坐褻慢人的座位,

1:22說:你們愚昧人喜愛愚昧,褻慢人喜歡褻慢,愚頑人恨惡知識,要到幾時呢。

9:7指斥褻慢人的,必受辱罵;責備惡人的,必被玷污。箴9:8不要責備褻慢人,恐怕他恨你;要責備智慧人,他必愛你。箴21:24心驕氣傲的人名叫褻慢;他行事狂妄,都出於驕傲。箴15:12褻慢人不愛受責備;他也不就近智慧人

03887 luwts {loots}

 

字根型; TWOT - 1113; 動詞

欽定本 - scorner 14, scorn 4, interpreter 2, mocker 2, ambassadors 1,

     derision 1, mock 1, scornful 1, teachers 1; 27

1) 嘲笑, ...作鬼臉, 自大地言談

   1a) (Qal)

       1a1) 自誇

       1a2) 不屑

   1b) (Hiphil)

       1b1) 嘲弄, 愚弄

       1b2) 口譯 (語言)

            1b2a) 翻譯者 (分詞)

            1b2b) 使者 (比喻用法)

   1c) (Hithpalpel) 得意洋洋的, 嘲弄, 橫行霸道,

       自顯為嘲笑者

 

8. 愚頑人/愚昧人orig  Mylyok fools

是箴言和傳道書常用詞。舊約出現69次,箴言有49次,傳道書17次。

聖經以畜類代表愚頑人,是自以為是,至死不改的人。最終自害己身!

1:22說:你們愚昧人喜愛愚昧,褻慢人喜歡褻慢,愚頑人恨惡知識,要到幾時呢

49:10他必見智慧人死,又見愚頑人和畜類人一同滅亡,將他們的財貨留給別人。詩92:6畜類人不曉得;愚頑人也不明白。詩94:8你們民間的畜類人當思想;你們愚頑人到幾時才有智慧呢?箴28:26心中自是的,便是愚昧人;憑智慧行事的,必蒙拯救。箴26:11愚昧人行愚妄事,行了又行,就如狗轉過來吃牠所吐的。箴14:24智慧人的財為自己的冠冕;愚妄人的愚昧終是愚昧。箴1:32 愚昧人背道,必殺己身;愚頑人安逸,必害己命

03684 keciyl {kes-eel'}

源自 03688; TWOT - 1011c; 陽性名詞

欽定本 - fool 61, foolish 9; 70

1)     傻瓜, 愚蠢的人, 笨蛋, 愚人, 自大者

 

9. 正直人orig  / orig Myrsy-

聖經出現119次。申命記強調我們要看重「為正為善」!箴言出現26次。神自己本是正直,也在祂造的人,原是正直!有不少次是講到大衛,這也是神欣賞大衛的地方!我們不是作「自己看為正」的事,那麼很容易「任意而行」,而是要行「神眼中看為正的」事!以色列諸王就是以他們有否像大衛行「神眼中的正」來比較和評核。這也是神對約伯的評核!

6:18耶和華眼中看為正、看為善的,你都要遵行,使你可以享福,並可以進去得耶和華向你列祖起誓應許的那美地,傳7:29我所找到的只有一件,就是神造人原是正直但他們尋出許多巧計。申32:4他是磐石,他的作為完全;他所行的無不公平,是誠實無偽的神,又公義,又正直。士21:25那時,以色列中沒有王,各人任意而行In those days there is no king in Israel; each doth that which is right in his own eyes.。箴14:12有一條路,人以為正,至終成為死亡之路。王上11:38你若聽從我一切所吩咐你的,遵行我的道,行我眼中看為正的事,謹守我的律例誡命,像我僕人大衛所行的,我就與你同在,為你立堅固的家,像我為大衛所立的一樣,將以色列人賜給你。王上      14:8將國從大衛家奪回賜給你;你卻不效法我僕人大衛,遵守我的誡命,一心順從我,行我眼中看為正的事。伯2:3耶和華問撒但說:你曾用心察看我的僕人約伯沒有?地上再沒有人像他完全正直,敬畏神,遠離惡事。你雖激動我攻擊他,無故地毀滅他,他仍然持守他的純正。箴11:3正直人的純正必引導自己;奸詐人的乖僻必毀滅自己。

03477 yashar {yaw-shawr'}源自 03474; TWOT - 930a; 形容詞

欽定本 - right 53, upright 42, righteous 9, straight 3, convenient 2,

     Jasher 2, equity 1, just 1, meet 1, meetest 1, upright ones 1,

     uprightly 1, uprightness 1, well 1; 119

1) 筆直的, 挺直的, 正確的, 對的

   1a) 筆直的, 直盯著的

   1b) 對的, 討人喜歡的, 正確的

   1c) 一直向前的, 正義的, 挺直的, 適當的, 恰當的

   1d) 垂直, 公義的, 正直的

   1e) 挺直的、正直的事物(實名詞)

 

10. 義人Myqyduorig /origrighteous

聖經出現197次,箴言出現66次,是箴言常用詞。聖經首次出現是應用在挪亞身上﹕「創      6:9挪亞是個義人,在當時的世代是個完全人。挪亞與神同行。」其後,用在審判所多瑪身上。也用作律法上﹕「申4:8又那一大國有這樣公義的律例典章、像我今日在你們面前所陳明的這一切律法呢?」也用在耶和華神身上﹕「申32:4他是磐石,他的作為完全;他所行的無不公平,是誠實無偽的神,又公義,又正直。」詩篇第一篇也用這詞﹕「詩1:5因此,當審判的時候惡人必站立不住;罪人在義人的會中也是如此。」

2:20智慧必使你行善人的道,守義人的路。因這是神的屬性,神也喜悅我們有這屬性﹕「詩11:7因為耶和華是公義的,他喜愛公義;正直人必得見他的面。」義人的路容易走,但「詩34:15耶和華的眼目看顧義人;他的耳朵聽他們的呼求。詩34:19義人多有苦難,但耶和華救他脫離這一切,」義人在神眼中看為寶貴﹕「詩37:16一個義人所有的雖少,強過許多惡人的富餘。」也非常蒙福,也蒙神特別保守﹕「詩37:25我從前年幼,現在年老,卻未見過義人被棄,也未見過他的後裔討飯。」最終必有好報﹕「詩58:11因此,人必說:義人誠然有善報;在地上果有施行判斷的神!」箴4:18但義人的路好像黎明的光,越照越明,直到日午。」義人非常努力,也成為多人的祝福﹕「10:11義人的口是生命的泉源;箴10:16義人的勤勞致生;箴10:21義人的口教養多人;」至終必蒙神人喜悅﹕「箴11:10 義人享福,合城喜樂;惡人滅亡,人都歡呼。」因為神親近義人﹕「箴15:29耶和華遠離惡人,卻聽義人的禱告。」義人是打不倒的﹕「箴24:16因為,義人雖七次跌倒,仍必興起;惡人卻被禍患傾倒。」我們的主耶穌也成為「義僕」,是「公義的苗裔」,我們要「看哪,你的王來到你這堙I他是公義的並且施行拯救,謙謙和和地騎著驢,就是騎著驢的駒子。」!賽53:11,耶23:5,亞9:9 並且「因為耶和華─我們的神在他所行的事上都是公義。」(但9:14)新約也引用舊約一句很重要的話﹕「哈2:4迦勒底人自高自大,心不正直;惟義人因信得生。」

06662 tsaddiyq {tsad-deek'}

源自 06663; TWOT - 1879c; 形容詞

欽定本 - righteous 162, just 42, righteous man 1, lawful 1; 206

1) 公正的, 合法的, 公義的

   1a) 公正的, 公義的 (在政府)

   1b) 公正的, 正確的 (在某人的案件)

   1c) 公正的, 公義的 (在行為及品格上)

   1d) 公義的 (由神所稱義及證明的)

   1e) 正確的, 正確的, 合法的

 

11. 善人orig / orig  good ones

good 一詞可翻譯成為「福」、「善」、「亨通」和「好」等詞。聖經出現517次,相關詞出現也很多次。箴言出現62次。

創世記一開始,就點出神創造的美善﹕「創1:4神看光是好的,就把光暗分開了。

」但人卻在分別善惡的樹上跌倒了。人墮落後,以他們眼中的「好」行事﹕「創6:2神的兒子們看見人的女子美貌,就隨意挑選,娶來為妻。」

 

若果我們走「善」道,就必在神和人面前蒙恩寵,因為我們是 “good”,也被看為 “good.” 「箴2:9你也必明白仁義、公平、正直、一切的善道。箴2:20智慧必使你行善人的道,守義人的路。箴3:4這樣,你必在神和世人眼前蒙恩寵,有聰明。」摩西也是這樣提醒以色列民﹕「申10:13遵守他的誡命律例,就是我今日所吩咐你的,為要叫你得福。申11:17耶和華的怒氣向你們發作,就使天閉塞不下雨,地也不出產,使你們在耶和華所賜給你們的美地上速速滅亡。申12:28你要謹守聽從我所吩咐的一切話,行耶和華─你神眼中看為善,看為正的事。這樣,你和你的子孫就可以永遠享福。申30:15看哪,我今日將生與,死與禍,陳明在你面前。」因此我們要報好信﹕「賽52:7報佳音,傳平安,報信」! 因為「彌6:8世人哪,耶和華已指示你何為善。他向你所要的是甚麼呢?只要你行公義,好憐憫,存謙卑的心,與你的神同行。」

 

23:6我一生一世必有恩惠慈愛隨著我;我且要住在耶和華的殿中,直到永遠。詩34:8們要嘗嘗主恩的滋味,便知道他是美善投靠他的人有福了!詩34:10少壯獅子還缺食忍餓,但尋求耶和華的甚麼好處都不缺。詩100:5因為耶和華本為善。他的慈愛存到永遠;他的信實直到萬代。哀3:26人仰望耶和華,靜默等候他的救恩,這原是好的。哀3:27人在幼年負軛,這原是好的

 

 

 

02896 towb {tobe}

源自 02895; TWOT - 793a

AV - good 361, better 72, well 20, goodness 16, goodly 9, best 8,

     merry 7, fair 7, prosperity 6, precious 4, fine 3, wealth 3,

     beautiful 2, fairer 2, favour 2, glad 2, misc 35; 559

 

形容詞

1) 好的, 令人愉悅的, 可喜的

   1a) 令人愉悅的, 可喜的 (感官上)

   1b) 令人愉悅的 (更高的本質)

   1c) 好的, 卓越的 (在其類)

   1d) 好的,豐富的, 有價值的

   1e) 美的, 和宜的, 合適的

   1f) 較好的(比較級)

   1g) 歡喜的, 快樂的, 成功的(人的感官層面)

   1h) 聰明的 (人的才智層面)

   1i) 好的, 仁慈的, 良好的

   1j) 好的, 對的 (倫理的)

陽性名詞

2) 好東西, 利益, 福樂

   2a) 福樂, 繁榮, 幸福

   2b) 好東西 (集合名詞)

   2c) 好處, 利益

   2d) 好德性

陰性名詞

3) 福樂, 利益, 好東西

   3a) 福樂, 繁榮, 幸福

   3b) 好東西 (集合名詞)

   3c) 慷慨

 

12. 完全人orig / orig the blameless/perfect/whole ones Mymymtw / Mymt

舊約出現82次,箴言6次。義人和完全人的近義詞﹕「創6:9挪亞的後代記在下面。挪亞是個義人,在當時的世代是個完全人。挪亞與神同行。創17:1亞伯蘭年九十九歲的時候,耶和華向他顯現,對他說:我是全能的神。你當在我面前作完全人,」獻祭中強調完全,強調沒有殘疾,也表達出我們在神面前必須完全﹕「民29:32第七日要獻公牛七隻,公羊兩隻,沒有殘疾、一歲的公羊羔十四隻;申18:13你要在耶和華─你的神面前作完全人。」因為神是完全的﹕「申32:4他是磐石,他的作為完全;他所行的無不公平,是誠實無偽的神,又公義,又正直。」值得注意是,這節經文關乎神的屬性的用詞,在箴言都多番使用!這使我想起,彼得後書的教導,我們要與「神的性情」有分,或者主耶穌的教導﹕「你們要完全,向天父完全一樣。」也唯有投靠完全的神和祂完全的話,我們才能完全﹕「詩18:30至於神,他的道是完全的;耶和華的話是煉淨的。凡投靠他的,他便作他們的盾牌。詩18:32惟有那以力量束我的腰、使我行為完全的,他是神

19:7耶和華的律法全備,能甦醒人心;耶和華的法度確定,能使愚人有智慧。」

 

撒下22:26慈愛的人,你以慈愛待他;完全的人,你以完全待他

 

08549 tamiym {taw-meem'}

源自 08552; TWOT - 2522d; 形容詞

欽定本 - without blemish 44, perfect 18, upright 8, without spot 6,

     uprightly 4, whole 4, sincerely 2, complete 1, full 1, misc 3; 91

1) 完全的,全然的, 完整的, 完好的

   1a) 完全的, 全部的, 完整的

   1b) 健康的, 健全的, 有益的

   1c) 完整, 全部 (指時間)

   1d) 完好的, 有益的,未受損的, 無瑕的, 完整的

   1e) 全然與真理和事實一致       (中性的  形容詞/實名詞)